30 janvier 2007

Le sucré s'invite chez le salé de ma pomme

(Sweetened invites itself at salted, apple)
Dans un monde parfait il n'y aurait pas que les aficionados du sucré-salé qui vont m'aimer passionnément !

Chers amis bloggers, sachez que la pression morale culinaire entre bloggeurs existe ! Oui Madame !
J'étais en ....... profond ...... retard avec les concours culinaires de la blogosphère quand Framboiz m'a rappelé qu'elle avait lancé un jeu, nous avons convenu que faire une variation salée de tarte aux pommes #4 ne serait pas une mauvaise idée !!! ......... Et oui, Framboiz l'avait bien senti, j'avais zappé un de ses post ! Oups !!! So sorry !!!!

Voici ma contribution au sucré s'invite chez le salé, à la pomme :

Camembert sur pain d'épices

Deux tranches de pain d'épices
8 lamelles de pomme
Un quartier de camembert
Une touche de miel
Quelques graines de carvi

Préchauffer le four thermostat 6. Toaster les deux tranches de pain d'épices collées, poser les lamelles de pomme puis le camembert, zébrer de miel et zou' au four pour 10 min. A la sortie saupoudrer de quelques graines de carvi, c'est prêt !


In a perfect world there wouldn't be only the aficionados'sweeten-salted who will like me passionately!

Dear bloggers friends , do you know that the culinary moral pressure between bloggeurs exists!? Yes Sir! I was in....... deep...... delay with culinary'tests of the blogosphère when Framboiz recalled me that she had launched a test, we agreed that it was appropriate that cook a variation salted of apple tart #4 wouldn't be a bad idea!!!" ......... Y
es, Framboiz realise that I didn't read one of her post! Oups!!! So sorry!!!!!

Here my contribution to sweetened invites itself at salted, with apple:


Camembert cheese on gingerbread

Two gingerbread pieces
8 apple pieces
a piece of Camembert cheese
honey
Some caraway'seeds

Preheat the oven thermostat 6. Toaster two gingerbread pieces stuck, put the apple pieces then the Camembert cheese, streak honey and go in the oven for 10 min. At the end powder with some caraway'seeds, it is ready!

21 janvier 2007

Ode à Marie-Laure

(Ode to Marie-Laure)
Dans un monde parfait je ne serais pas jalouse !

Dans mes bonnes résolutions de l'année 2007 je me suis promis à moi-même de re-participer aux "concours" car c'est super fun et très ... satisfaisant aussi !
Je dois aussi continuer sur ma lignée des "premières fois culinaires".

C'est chargée de ces ondes positives que j'ai voulu faire mon 1er baba au rhum. Forcément, j'ai besoin d'une recette, forcément, je vais d'abord voir si Marie-Laure en a une, forcément, il y en a une et comme d'habitude C'ETAIT SUPER BON !

Baba au rhum selon Marie-Laure

Ici !

In a perfect world I would not be jealous!

In my good resolutions of 2007 I promised myself to re-take part in the "tests" because it's very fun and very... satisfying too! I must also continue on my line of my "first culinary times".
It's charging of these positive waves that I wanted to make my 1st "baba with rum". Inevitably, I need a recipe, inevitably I checked on Marie-Laure's blog if she has one of them, inevitably there's one of them and as usual it WAS REALLY GOOD!

Marie-Laure's "baba with rum"

Here !

05 janvier 2007

Tous mes voeux !

(Best wishies !)
J'ai décidé de commencer l'année de manière ... fastueuse ! Je suis donc allée rue ... Royale à Paris pour m'acheter ces petites merveilles dont tout le monde parle tant, les macarons de chez Ladurée !!!!

Et bien, oui, ils sont SOMPTUEUX !
Alors je vous souhaite une année 2007 toute macaronée : sucrée, colorée, surprenante, craquante et fondante !!!

I decided to begin the year in a royal way...! Thus I went to ... Royal street in Paris to buy these little marvels about which everyone speaks so much, Ladurée's macaroons!!!!


And well, yes, they are SUMPTUOUS!

Then I wish you a year 2007 all "macarooned": sweetened, coloured, surprising, cracking and melting!!!